jueves, 28 de agosto de 2008

Les Ogres de Barback - Au Café du Canal

Buceando en un regalo, descubro maravillosas canciones cuya música solo es superada por la letra, cuya traducción no he podido evitar poner.



Chez la jolie Rosette au café du canal
Sur le tronc du tilleul qui ombrageait le bal
On pouvait lire sous deux cœurs entrelacés
Ici on peut apporter ses baisers

Moi, mes baisers je les avais perdus
Et je croyais déjà avoir tout embrassé
Mais je ne savais pas que tu étais venue
Et que ta bouche neuve en était tapissée

La chance jusqu'ici ne m'avait pas souri
Sur mon berceau les fées se penchaient pas beaucoup
Et chaque fois que je tombais dans un carré d'orties
Y avait une guêpe qui me piquait dans le cou

Pourtant ma chance aujourd'hui elle est là
Sous la tonnelle verte de tes cils courbés
Quand tu m'as regardé pour la première fois
Ma vieille liberté s'est mise à tituber

On était seul au monde dans ce bal populeux
Et dans une seule main j'emprisonnais ta taille
Tes seins poussaient les plis de ton corsage bleu
Ils ont bien failli gagner le bataille

J'aime le ciel parce qu'il est dans tes yeux
J'aime l'oiseau parce qu'il sait ton nom
J'aime ton rire et tous ces mots curieux
Que tu viens murmurer au col de mon veston

Et je revois tes mains croisées sur ta poitrine
Tes habits jetés sur une chaise au pied du lit
Ton petit cœur faisait des petits bonds de sardine
Quand j'ai posé ma tête contre lui

Dieu, tu remercies Dieu ça c'est de toi
Mais mon amour pour toi est autrement plus fort
Est-ce que Dieu aurait pu dormir auprès de toi
Pendant toute une nuit sans toucher à ton corps

Chez la jolie Rosette au café du canal
Sur le tronc du tilleul qui ombrageait le bal
On pouvait lire sous deux cœurs entrelacés
Ici on peut apporter ses baisers

"En el café del canal"

En casa de la hermosa Rosette, en el café del canal
Sobre el tronco de un tilo que daba sombra al baile
Se podía leer bajo dos corazones entrelazados
Aquí se pueden traer sus besos

Yo, mis besos los habia perdido
Y pensaba que ya lo había abrazado todo
Pero no sabía que tú habias venido
Y que tu boca nueva estaba cubierta de ellos


La suerte hasta aquí no me habia sonreído
Sobre mi cuna las hadas no se habian inclinado mucho
Y cada vez que caia en un campo de ortigas
Y habia una avispa para picarme en el cuello

Si bien mi suerte hoy está aquí
Bajo la verde glorieta de tus curvadas pestañas
Cuando me has mirado por primera vez
Mi vieja libertad se ha puesto a titubear


Estabamos solos en el mundo en ese baile popular
Y en una sola mano (en un solo movimiento) aprisioné tu cintura
Tu pecho empujaba los pliegues de tu blusa azul
Falto poco para que ganaran la batalla

Amo el cielo porque está en tus ojos
Amo el pájaro porque sabe tu nombre
Amo tu risa y tus curiosas palabras
Que vienes a murmurar al cuello de mi chaqueta


Y vuelvo a ver tus manos cruzadas sobre tu pecho
Tu ropa arrojada sobre una silla al pie de la cama
Tu pequeño corazón da pequeños brincos de sardina
Cuando pose mi cabeza sobre él


Dios, le das gracias a dios, eso si que eres tu
Pero mi amor por ti es de otra forma más fuerte
Es que Dios habría podido dormir junto a ti
Durante toda una noche sin tocar tu cuerpo?


En casa de la hermosa Rosette, en el café del canal
Sobre el tronco de un tilo que daba sombra al baile
Se podía leer bajo dos corazones entrelazados
Aquí se pueden traer sus besos

8 comentarios:

Anónimo dijo...

Alguien muy especial y muy importante para mi me descubrió esta canción y este grupo, desde entonces no puedo evitar escucharla y pensar en ella. Me encanta sobre todo cuando dice;

Amo el cielo porque está en tus ojos
Amo el pájaro porque sabe tu nombre

Pero adoro toda la letra, al igual que con quien la compartí

niñapajaro dijo...

escuhar y leer esta canción me anima a vivir, ahi es que llevo una semana sin apenas dormir, y este post como un balsamo.no quiero ir a clase el lunes.

Pitxi dijo...

Y que me dices de la definición del ojo como, "Bajo la verde glorieta de tus curvadas pestañas"., me Alegro de que te guste Fernando

Bienvenida a la vida Niña, bienvenida al mundo real, el lunes toca currar, lo siento

OaBy dijo...

Los malditos prejuicios me han llevado a mostrar mi cara arrugada ante acentos transpirenaicos. Pero no negaré la delicada fragancia que exhala.

Silvia_D dijo...

Preciosa canción , niño.

Ya veo que no paras de publicar, me alegro, será señal de que andas con más tiempo?

Besos y buen fin de semana

María Paz Díaz dijo...

Preciosa letra, muy romántica :)

Anónimo dijo...

qué hermosa canción!!!
Yo no conocía éste grupo, pero una personilla especial, me hizo conocerlos. ♥
en fin, me prestó un disco, y hasta ahora, ésta es mi canción favorita de Les Ogres de Barback.
Espero conocerlos más a fondo. además aprender francés. En fin, saludos a todos jajaja
:P:P

Pitxi dijo...

La canción es una delicia, la verdad, el francés un gran idioma,

un placer tu visita, solo yo...